Thursday, April 11, 2013

Da Jesus Book - Pidgin Bible

Da Jesus Book

Da Boss Above, he take care me,
  Jalike da sheep farma take care his sheeps.
  He goin give me everyting I need.

He let me lie down wea da sweet an soft grass stay.
  He lead me by da water wea I can rest.

He give me new kine life.
  He lead me in da road dat stay right,
  Cuz I his guy.

(Songs fo God 23:1-3)

I was searching to purchase Bibles in a specific language and while I have yet to find a satisfactory option for what I was looking for, I stumbled across this extremely interesting and somewhat amusing project. A translation team worked diligently to translate the entire Bible into Hawaii Pidgin Language. The site is almost entirely in Pidgin Language, but has some valuable information, and you can read the entire Pidgin Bible online.

This translation of the New Testament was done by a team of 26 dedicated local people, all native speakers of Hawaii Pidgin in the Islands. They worked from the original Greek, with the help of Wycliffe Bible Translators, and also referred to English translations and to commentaries supplied by United Bible Societies, and others. It is intended for those speakers of the Hawaii Pidgin language (sometimes called Hawaii Creole English) who find the English Bible difficult to understand. That is why this translation uses a heavier rural Pidgin than is normal for urban speakers. It should also be noted that the Pidgin language differs slightly in different parts of the Island chain, just as Standard English differs than in different parts of the U.S. mainland. The Pidgin used in this translation, though heavy, leans toward a common form that is understood in most of the areas where many people speak the language. It has been examined for clarity by people from Oahu, the Big Island, Maui and Kauai. There is a glossary of concepts in the back that has two purposes. First, it explains cultural concepts from Jesus' time that may not be familiar to readers today. Second, for readers whose experience with the Bible up to now has been only English, it gives the Pidgin expressions (usually more than a single word) that are in use for some of the more basic Biblical concepts.

Da Jesus Book: Hawai'i Pidgin New Testament
Plenny peopo dat live Hawai'i like know bout Jesus. But to find out who him for real kine, befo time dey gotta use da English kine Bible. Dat Bible use all kine hybolic kine language, not da kine language dat da regula people talk every day.

Who Make Da Pidgin Bible?
From 1987, get 27 local peopo dat help fo make da Pidgin Bible. Dey da Pidgin Bible Translation Group. Dey all volunteer peopo dat stay talk Pidgin from small kid time. Dey give couple hour every week fo translate. Dey Christian peopo dat go diffren churches, but dey all working togedda. Dis picha, from da time some a dem get dea copy a Da Jesus Book, firs time.

How I Can Use Da Hawaii Pidgin Bible?
  • Read um yoa own self. Find out how much love an aloha God get fo you. Help you come jalike Jesus inside.
  • Read um so da kids can hear. Good dey know plenny bout Jesus.
  • Read um togedda wit yoa ohana peopo. You all goin come mo close to each odda, wen you all come close to God.
  • Read um togedda wit da peopo dat get any kine trouble. Bumbye dey find out dat God like help dem.
  • Read um fo find out wat God like you fo do, an how he like you fo do um. Gotta know wass importan, yah?
  • Read um fo find out wat kine God.
  • Read um wit peopo dat donno God yet.
  • Check out da Bible Kine Words in da back wen da preacha o teacha use hybolic kine English.
  • Check out wat da Bible tell bout all kine importan stuff.
  • Make Bible study togedda wit yoa good friends. Talk plenny bout three ting:
  • wat da Bible say, an
  • how come da Bible say um, an
  • wat kine tings we gotta do cuz a dat.

No comments:

Post a Comment